Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 12:1

Context
NETBible

Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he 1  had raised from the dead.

NIV ©

biblegateway Joh 12:1

Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.

NASB ©

biblegateway Joh 12:1

Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

NLT ©

biblegateway Joh 12:1

Six days before the Passover ceremonies began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus––the man he had raised from the dead.

MSG ©

biblegateway Joh 12:1

Six days before Passover, Jesus entered Bethany where Lazarus, so recently raised from the dead, was living.

BBE ©

SABDAweb Joh 12:1

Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had made to come back from the dead.

NRSV ©

bibleoremus Joh 12:1

Six days before the Passover Jesus came to Bethany, the home of Lazarus, whom he had raised from the dead.

NKJV ©

biblegateway Joh 12:1

Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead.

[+] More English

KJV
Then
<3767>
Jesus
<2424>
six
<1803>
days
<2250>
before
<4253>
the passover
<3957>
came
<2064> (5627)
to
<1519>
Bethany
<963>_,
where
<3699>
Lazarus
<2976>
was
<2258> (5713)
which
<3588>
had been dead
<2348> (5761)_,
whom
<3739>
he raised
<1453> (5656)
from
<1537>
the dead
<3498>_.
NASB ©

biblegateway Joh 12:1

Jesus
<2424>
, therefore
<3767>
, six
<1803>
days
<2250>
before
<4253>
the Passover
<3957>
, came
<2064>
to Bethany
<963>
where
<3699>
Lazarus
<2976>
was, whom
<3739>
Jesus
<2424>
had raised
<1453>
from the dead
<3498>
.
NET [draft] ITL
Then
<3767>
, six
<1803>
days
<2250>
before
<4253>
the Passover
<3957>
, Jesus
<2424>
came
<2064>
to
<1519>
Bethany
<963>
, where
<3699>
Lazarus
<2976>
lived
<1510>
, whom
<3739>
he had raised
<1453>
from
<1537>
the dead
<3498>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
oun
<3767>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
pro
<4253>
PREP
ex
<1803>
A-NUI
hmerwn
<2250>
N-GPF
tou
<3588>
T-GSM
pasca
<3957>
ARAM
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
bhyanian
<963>
N-ASF
opou
<3699>
ADV
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
lazarov
<2976>
N-NSM
on
<3739>
R-ASM
hgeiren
<1453> (5656)
V-AAI-3S
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM
ihsouv
<2424>
N-NSM

NETBible

Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he 1  had raised from the dead.

NET Notes

tn Grk “whom Jesus,” but a repetition of the proper name (Jesus) here would be redundant in the English clause structure, so the pronoun (“he”) is substituted in the translation.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA